愿望就像藏在孩子心底的一只小虫子

三月 10, 2009 – 9:09 am |

小时候写过很多类似“我的理想是什么?”的作文,虽然长大后,没有几个人真的是按理想在生存,但“理想”是装饰品,往往能满足孩子小小的虚荣心。比理想再低一点的是愿望,愿望就没有这么正式,可大可小,播种太阳是愿望,要盒巧克力也是愿望。

《五毛钱的愿望》就是关于三个孩子很普通的愿望,一个说话毫无遮拦的女孩希望自己能有个好人缘,因为她的刻薄已经得罪了很多人;一个爱情萌动的姑娘希望自己喜欢的人永远留在身边,还有一个成天为了帮助爸爸给农场找水的男孩希望有水。

(新蕾出版社2007年1月版,比尔·布里坦著)

按照中国式童话的逻辑,当然就是他们自我奋斗,奋斗中不断成长,最后如愿以偿,但这本获得1984年纽伯瑞儿童文学银奖的作品没有按照这个思路去写,作者安排了一个巫师,巫师让每个人花5毛钱买了一张带红点的卡片,号称能帮助他们满足愿望。

如果愿望就此轻而易举实现,那故事也一定没什么意思,魔幻的东西如果不展示宏大的场面,出人意料的效果是不会吸引人的。三个孩子的生活确实发生了变化,小女孩不再出口伤人,因为每当她被激怒后,嘴里发出的是类似于牛蛙的叫声,这令她尴尬无比;被自己喜欢的人是留到了身边,但留下来的方式实在可怕,因为他变成了一棵树,长在了花园里;小男孩从此不用去找水了,农场里不缺水,因为那里已经变成了汪洋大海,他们并不多的家当也不得不搬走。

总之,一切都变成了一团糟,矛盾的最终解决依然靠魔法,另一个始终没有用卡片的孩子,帮助这三个陷入麻烦的小伙伴,一切又恢复了正常。

这样的故事有什么意义呢?我很不赞同书的封面上由出版社加上的那句评论:“每个孩子都能在这里找到实现愿望的真正途径”。难道用依靠魔法就是正确途径吗?还是说故事就是“批判了不劳而获的懒惰思想”——这是过去很多中国童话中心思想的落点,包括著名的《马兰花》。

教育意义是童话的职责之一,但绝不是唯一的职责,在我看来,《五毛钱的愿望》不过是在描述几个孩子的特殊经历,如此而已,至于他们该不该有愿望,这些愿望到底该怎么实现,并不是最重要的,也不是作者的主要表述目的。

愿望真的就像藏在孩子心底的一只小虫子,挠得人心痒痒的,也许过几天虫子自然就没了,而大人真不要纠缠于为什么会有虫子,或者怎么才能把虫子除掉而后快。

孩子有他们自己的思维模式,不需要大人强行改变,小时候看《七色花》,觉得让最后一片花瓣帮助再要一朵七色花不就解决了所有问题嘛,但大人作者没这样做,他让小孩用最后一个花瓣帮助一个瘫痪的小朋友站了起来,教育的目的达到了,但这完全是按照大人的思维轨迹运行,而这种方式恰恰是很长一段时间童话作者们,尤其是中国作者的写作定势。

文以载道本来没什么问题,但如果总被很粗暴直接地加上道德标签文学就会变得无趣。


Post a Comment

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word