Archive for 五月, 2007

政治片儿

星期一, 五月 21st, 2007
Tags: , , , ,

最近一直都在拍与政治有关的照片。那些曾经遥远的只在电视上出现的政治人物,一下子就那么活生生地杵在自己的镜头里,便有别样的感觉……

5月15日,美国国务卿赖斯访俄的最后一天。在与俄总统普京和俄外长拉夫罗夫会谈之后,双方依然没有就美国在东欧部署导弹防御体系达成一致,美国与俄罗斯一攻一守,“矛”与“盾”互不相让,两国关系几乎触到冷战之后的最低点。图为双方会谈之后赖斯(左)与拉夫罗夫出席新闻发布会。独特的闪灯效果将二人身后的两国的处境勾画的格外突出。要谢谢同行的闪光灯。

5月18日,俄罗斯-欧盟首脑峰会在俄罗斯南部城市陶里亚蒂附近的一个疗养胜地举行。在举行正式会谈前,几位与会者在记者面前表演了例行的握手、交谈与合影。图为俄总统普京与德国总理默克尔凭栏望海时的交谈。就在大部分记者都跑进会场占位置的时候,我迅速站在梯子上拍了十几张,从中挑出这一张,但也因此失去了会场内的好位置。任何选择都是有代价的,这次自我感觉没有选错。

俄罗斯-欧盟首脑峰会正式会谈之后的新闻发布会,欧盟主席巴罗佐(左)与俄罗斯总统普京进入会场。他们放弃了以往的入场方式,改为从会场正中的通道进入,拍摄这张照片时我与他们的距离不到2米。喜欢他们这种“亲民”的做法。

图为俄总统普京在俄罗斯-欧盟首脑峰会正式会谈之后的新闻发布会上。尽管这次俄方对外国记者招待的不错,但他们依然没有放弃刁难普京的机会。波兰肉制品进口问题、爱沙尼亚拆除苏军纪念碑问题、以及最近俄反对派领导人卡斯帕罗夫在赴俄欧峰会召开地时被扣留所折射的人权问题都成为他们向普京发出的“炮弹”。在问题面前,这位刚强的总统也会偶尔“犯犯难”。

一名美国摄影师眼中的中国“黄龙”

星期六, 五月 12th, 2007
Tags: , ,

最近,在逆光老师那看到了一名定居日本的美国摄影师James Whitlow Delano拍摄的有关中国西北部沙漠化的纪实摄影作品《驯服黄龙》(Taming the Yellow Dragon)。个人比较喜欢这类选题,以及此种安静的表达方式,但看过之后觉得还是有些缺憾。


Elder Hui Muslim man rides his scooter through Bayan Hot. This region has long been a crossroads of culture. Mongols, Hui Muslims and Han Chinese live in relative harmony in this region of Inner Mongolia and Ningxia Provinces. Bayan Hot, Inner Mongolia, China.


Bus passengers are lost in thought as it passes Nan Guan Mosque, Yinchuan’s main mosque, Yinchuan, Ningxia. The original mosque was razed during Mao’s Cultural Revolution (1966-1976). Ningxia, although having a Han Chinese majority population, has been designated a Hui Muslim Autonomous Region.


Hui Muslim men on the move on a Yinchuan street. Two of the three do not wear a Muslim skull cap at all, making them almost indistinguishable from the Han Chinese majority. Ningxia, China.

首先,我觉得整组片子编辑的不够理想,稍显零乱,不知这是Digitaljournalist的编辑结果,还是摄影师本人所为。以上的几张如果放在另一组关于中国多民族地区生活状况和文化交流、冲突等主题的作品中还不错,但放在这里就显得不切题而多余了。

我很喜欢组照中那些有关沙漠旅游的片子。将它们放置在组照的语境中就营造出了一种比对和荒诞感,但我觉得这种效果营造的还不够。黑白影像给人压抑的感觉,又有点超现实的意味,类似萨尔加多的“美化苦难”的手法。但萨尔加多是要拍出身处苦难之中的人的尊严感,而Delano的影像没有传达出这种感觉。相反,在他的画面中出现的人物大多缺乏表情的细节,甚至是肢体动作的细节。这种处理方式为作品增添了疏离感和冷漠感。萨尔加多的作品能让观者更接近被摄对象,而Delano的作品却让观者无法靠近那些在苦难中挣扎的人。将这种后现代中国城市所拥有的距离、冷漠的特质放置在对于偏远农村的描摹之中,所营造出的效果是独特的,但并不一定是容易让人接受的。

再看Delano为整个专题写的文章。个人觉得他将中国西北部沙漠化的原因简单归为“大跃进”以及毛时代的错误政策是简单而片面的,透着个人的刻板印象和理所当然的想象,这在纪实摄影中是不能被接受的,至少作为一个没有经历过那个年代的中国人看来,是不足信的。同时,他将中国西北部的沙漠化与美国1930年代的“America’s Dust Bowl years”相提并论,可能是想让美国的读者更好的理解中国现在所面临的处境,但因为对于美国这段历史的背景信息交待不清,使得这种比较对于美国以外的读者来说,并没有多少传播效果,反而使他们有如坠雾中的感觉。

但无论如何,这是一部令人尊敬的作品,它在试图揭示中国社会正在经历的问题,那些正在被中国本土摄影师忽视的关于我们自身的问题。